但是,最终摧毁速记和同声传译行业的,可能是人们文化水平提高带来的识字率提升,以及普遍拥有部分英文听说读写能力的现实。毕竟,语言的作用是沟通,而不是做语法题。只要能完成沟通目的,人们往往并不在乎语言用词有多精确,这就给了人工智能巨大的缓冲空间。
人们可以容忍机器识别和翻译给出的不完美,但免费的处理结果,因此人工速记和翻译,很有可能在机器赶上人类的高水平以前,就早早地萎缩到近乎消亡的地步了。
全文:http://cn.technode.com/post/2016-11-22/realtime-voice-recognition-and-translation/